Аударма өрісін ашу үшін хабарламаның жанындағы [edit] түймесін басыңыз.

  • Тегтер — Барлық тегтерді сол қалпында қалдырыңыз, мысалы [br], [b], [linktext]..[/linktext]. Тег жұптарының ішіне қосымша бос орындар немесе жолдар қоспаңыз.
  • Параметрлер — Барлық параметрлерді ($1, $2, $3, ...) сол қалпында қалдырыңыз. Мысалы, "Hello, $1!" хабарламасында $1 мүшенің атымен ауыстырылады.
  • Регистр — Әріптердің регистрін сақтаңыз. "START" аудармасы бас әріптермен жазылуы керек (тіліңіздің ережелері басқаша болмаса).
  • Қысқартулар — Қысқартылған формаларды сақтаңыз. "Jan" (қаңтар) сөзін тіліңіздегі сәйкес ай атауының қысқартуы ретінде аударыңыз.
  • Ұзындық — Хабарламаларды мағынасын сақтай отырып қайта тұжырымдауға болады. Ағылшын түпнұсқасының ұзындығынан аспауға тырысыңыз, себебі ұзын аудармалар түймелерге сыймауы мүмкін.
  • Тыныс белгілері — Ағылшын тілінде нүкте жоқ сөйлемдердің соңына нүкте қоймаңыз.
  • Контекст — Хабарламаның контекстін түсінбесеңіз, оны өткізіп жіберіп, кейін сұраңыз.