Smelltu á [edit] við hlið skilaboða til að opna þýðingarreitinn.
- Merki — Skildu öll merki eftir eins og þau eru, t.d. [br], [b], [linktext]..[/linktext]. Ekki bæta við aukalegum bilum eða línum innan merkjapara.
- Breytur — Skildu allar breytur ($1, $2, $3, ...) eftir eins og þær eru. Til dæmis, í "Hello, $1!" verður $1 skipt út fyrir nafn meðlimsins.
- Há-/lágstafir — Varðveittu há- og lágstafi. Þýðing á "START" ætti að vera í hásstöfum (nema reglur tungumálsins þíns segi annað).
- Stuttar myndir — Varðveittu stytta form. Þýddu "Jan" (janúar) sem stutta mynd af samsvarandi mánaðarnafni á þínu tungumáli.
- Lengd — Þú getur orðað skilaboð á annan hátt en varðveitt merkinguna. Reyndu að fara ekki yfir lengd enska frumtextans þar sem lengri þýðingar passa kannski ekki í hnappa.
- Greinamerki — Ekki bæta punkti við enda setninga sem hafa ekki punkt á ensku.
- Samhengi — Ef þú skilur ekki samhengi skilaboða, slepptu þeim og spurðu seinna.
